20 expresie în care totul face greșeli
Formare / / December 19, 2019
1. fără tragere de inimă
greșit: scrâșnind din inima lui.
La prima vedere, este destul de logic. Când ceva este dat de lucru, și vreau să spun „cu dificultate.“ Atât de tare încât inima deja scârțâind. Ei bine, aproape ca dinții. Dar asta e altă poveste aici: atunci când facem ceva complex, inima nu scârțâie, și mai puternică.
2. Joace un rol, pentru a face o diferenta
greșit: juca valoare.
Destul de o greșeală des întâlnită. Aceste expresii sunt similare în sensul, și a vrut doar să le amestecă împreună. Dar este imposibil să valoare joc - astfel încât să puteți vorbi doar despre rolul. Apropo, aici e un amestec, atunci când fragmente de fraze sunt schimbate unele cu altele, se numește contaminare.
3. Mi-e dor
greșit: Mi-e dor.
Desigur, este posibil să se utilizeze și prepoziția „pentru“. Numai sensul este destul de diferitCuvântul „plictisit“. „Îi este dor de școală“ înseamnă că cineva sare peste lecții și agățat în curtea din spate, lovind frunzele căzute. În conformitate cu regulile limbii ruse poate fi plictisit pentru cineva și pentru cineva.
4. Se aduce la căldură alb
greșit: aduce la un genunchi alb.
Furia se transformă uneori persoană albă sau buzele bine comprimate, dar nu și genunchii. Cu toate că nu e chiar - trebuie să aplicați ideea unui om de știință britanic, să cec. Oricum, aici vorbim despre Cullen, de verificare a cuvintelor - intensitate. Incandescenta De ce alb? Toată problema în sensul original al acestui idiom. Când se încălzește metalul la un moment dat este încălzit aproape alb-fierbinte, și apoi începe să se topească. Aproape ca om iritat, care pentru a treia oară pentru a cere remake-ul raport.
5. Bunica a spus două
greșit: Bunica a două spus.
Cine sunt aceste două, care este ceva acolo a vorbit o bunica? Neclar. Pentru doi cad într-o plăcintă și chips-uri, dar nu spune nimic. „Pentru a spune jumătate“ înseamnă că există două opțiuni. Poate ca da, poate ca un fel. Inițial, de altfel, a fostCuvântul „jumătate“ o bunică care spune averi și prezice vremea: „Bunica mea (bunica) se întreba, da doi, a spus. Bunica (bunica) jumătate a spus, fie de ploaie sau zăpadă, sau vor fi, sau nu. "
6. bucată de tort
greșit: rasplyunut.
Din anumite motive, doresc cu adevărat să scrie împreună - ca „vlegkuyu“, de exemplu. Dar nu, ei sunt două cuvinte separate, primul dintre care se termină cu litera „Z“. Și amintiți-vă acest lucru nu este mai dificilă decât să scuipe o dată.
7. Împrumută-mi niște bani să plătească
greșit: împrumută-mi bani.
„Ia“ înseamnă a împrumuta. Folosind verbul, pare a spune: „Ia banii mei“, și vrei să împartă un învestită recent dobândită. Cu toate că, în acest caz, ar fi mai bine să spunem: „Ia-mă.“ Și dacă nu doriți să obțineți într-o situație proastă, dar planul este încă bani profitor, Să zicem, „da-mi“ - adică, „a da un împrumut.“
8. cu mâinile goale
greșit: cu mâinile goale.
Nu va trebui pur și simplu să ne amintim că „nimic“, scris împreună. Compilatoare ortografie dicționare se încurcate în această expresie, așa că amDin istoria de fluctuațiile de ortografie reguli de mai multe ori.
Ce face sare? După ce, la un moment dat în Rusia a fost foarte scump, iar mesele solilis chiar înainte de a mânca. Și nu a putut fi hrană pentru oaspete neinvitat și nedorit. Și el a plecat „cu mâinile goale“, care nu este gustat de sare, cu nimic.
Acum idiom are un sens mai larg și sare de a face. Puteți, de exemplu, du-te la departamentul de personal pentru a scrie o cerere de concediu și se lasă cu mâinile goale, pentru că orarul de vară deja compilate.
9. Are loc trebuie să fie
greșit: Este locul să fie.
Aici din nou, există o contaminare: două expresii sunt amestecate și confuz. „A avea un loc“ înseamnă „să fie prezent, să fie prezent.“ Un „trebuie să fie“ - o versiune învechită a „voinței“. De exemplu, „sesiune trebuie să fie numărul 14“. Și le amestecuri într-un singur krakozyabry nu-l merita.
10. Partea leului din cele mai multe dintre
greșit: partea leului.
Și din nou aceeași eroare: smulge bucăți de diferite fraze. Iar expresia „partea leului“, de altfel, a apărut datorită fabula lui Esop, care apoi regândească creativ aripile și alți autori. În poveste, este leu nedrept împărțit prada, pentru a ridica o mare parte din ea.
11. Stai cu mâinile în sân
greșit: stai pe spate.
De fapt, versiunea greșit nu este atât de greșit. Ai putea scrie, de exemplu: „Ea stătea cu mâinile încrucișate pe piept.“ Dar dacă este în condiții durabile, ceea ce înseamnă „stai pe spate“, ar fi corect să „stea cu mâinile în sân“. Și o virgulă aici, de altfel, nu este necesar.
12. Walk smb. Runda
greșit: transporta în jurul valorii de degetul.
Cuvântul „hold“, una dintre valorileSensul de „carry“ care - „prost, păcăli,“ era o rușine că în loc să folosească un fel de idiom. Prin urmare, acesta a urcat la cel mai mod insidios, iar în cele din urmă sa dovedit ceva ciudat. dar inițialIdiom „ieftin“ Ideea a fost să-și încheie (cu alte cuvinte, cerc) în jurul firului degetul: înșelat atât de repede și ușor, ca un șir de caractere pe o rană deget.
13. Nu departe este ziua
greșit: nu în spatele muntelui acea zi.
Sunt de acord, „nu departe“ sunete epice. La fel ca în basme populare, „doar în jurul valorii de colț, cu pădurea, dincolo de mări.“ Este din cauza textelor populare și a venit zanaIdiom „nu departe“ acest idiom. Și pentru că spațiu pentru munte singuratic în ea nu este.
14. nu spune adevărul
greșit: curbe în duș.
Imploră întrebarea logică: cine și, cel mai important, că curbele în duș. Sau în duș? Pentru a nu trebuie să răspundă, este mai bine să scrie corect. Prin minciuni și ipocrizie, ne simțim incomod, și vă pot spune literalmente că sufletul curbei. Și în Poate inima, de exemplu, o multitudine de rezista norme fără milă limba rusă.
15. Muta într-un șanț
greșit: născoci cursul.
Business a continuat ca de obicei, că este modul în care ar trebui să fie, dar apoi din nou - și a început să se rotească. Ca rezultat, verbul „a merge“ a dispărut, și că a mai rămas este un miracol Yudo. Și dacă nu vor să recunoască această greșeală, pur și simplu nu se confunda expresia „totul a început să se întâmple“ și „totul a mers ca de obicei.“ Mai ales în sensul că sunt destul de diferite.
16. în conformitate cu un plan de
greșit: conform planului.
Aici este eroarea în acord. Prepoziția „în conformitate cu“ necesităsubiecte fierbinți dativ, mai degrabă decât genitivul: „Conform cuiva ce? Planuri! "
17. Plătiți pentru călătorie, să plătească pentru călătorie
greșit: plăti tariful.
„Tinere, tariful va plăti pentru?!“ - poate tocmai din cauza acestei fraze dureros familiare și mulți fac o greșeală. Dar, odată ce o scuză nu trebuie să adăugați aici. Noi plătim facturi, bilete, concediu. Dar „plata din cauza“ imposibil. Dar poți plăti facturile. Sau pentru un bilet în vacanță.
18. Fiți conștienți
greșit: pentru a da un raport al acțiunilor sale.
De obicei pedepsit aspru în fața ta sau în fața altor persoane. Dar, înainte de acțiunile și faptele nu pot fi responsabili. Și pentru același motiv, ne-am raporta, de asemenea, ne întoarce. Cu toate acestea, există o altă opțiune: puteți fi conștienți în unele activități. Eu, unul, sunt conștient de faptul că articolul a primit o lungă și nu toate termina de citit până la capăt.
19. public
greșit: vovseuslyshanie.
Se pretinde a fi o frază adverb complicat, așa că am scris remarci snide primite împreună și apoi din gramatica-Nazi. Dar, nu, de fapt, ea este expresia adverbial stabilă este scris separat.
20. zdranganeau
greșit: aduce în jos spantalyku.
Conform dicționarului Dahlpantalyku„Pantalyku“ înseamnă „sens“, „sens“, „ordine“. Aceasta este „zguduit“ - confuz, la o pierdere. Prin urmare, idiomul este scris în trei cuvinte - ca „încurcată“.
a se vedea, de asemenea,🤦♂️🧐✔
- 44 cuvinte pe care le folosim greșit
- Un cod de bare sau un cod de bare? 15, atunci când am pus o cratimă în cazul în care nu este necesar
- 40 credite în limba rusă, care a înfuriat cititorii Layfhakera