Traducător în domeniul comunicării profesionale (engleză) - curs 140.000 rub. de la Universitatea Economică Rusă numită după. G.V. Plekhanov, antrenament 1 an, Data: 11 aprilie 2023.
Miscelaneu / / November 30, 2023
Instruire personală sau online - alegeți ce formă de formare este convenabilă pentru dvs.! Cunoașterea limbii engleze, confirmată de o diplomă cu calificarea „Translator în domeniul comunicării profesionale”, conferă dreptul la muncă și un nou tip activități și, în combinație cu cunoștințele profesionale de bază, devine din ce în ce mai mult o cerință obligatorie pentru a lucra nu numai în medii mari, ci și medii. companiilor. Cunoștințele în domeniul comunicării profesionale oferă noi oportunități de interacțiune în afaceri și avantaje competitive pe piața muncii.
Caracteristicile de conținut ale programului:
- Dezvoltarea abilităților practice durabile și a abilităților de traducere profesională, traducere scrisă de specialitate bazată pe cunoștințele profesionale existente
- Îmbunătățirea competențelor lingvistice: cunoștințe de bază în domeniul lingvisticii și stilisticii limbii, teoria traducerii
- Dezvoltarea abilităților practice și a abilităților de comunicare interculturală eficientă în domeniul de bază activități profesionale bazate pe cunoștințe în domeniul studiilor regionale, etichetei în afaceri și afacerilor corespondenţă
- Cunoaștere fluentă a limbii engleze pentru activități de traducere profesională de succes
O diplomă cu calificare confirmă calitatea și complexitatea cunoștințelor și aptitudinilor necesare!
Oportunitatea de a alege un format de instruire convenabil pentru tine: învățământ la distanță, formare full-time în centrul Moscovei
Tehnologii de antrenament:
Studii de caz, traininguri, simulări pe computer, lucrări de proiectare, webinarii.
Format online sau cursuri față în față în centrul Moscovei la Universitatea Economică Rusă. G.V. Plehanov. Alegerea este a ta!
Beneficiile studiului în cadrul programului
- Avantaj competitiv pe piata muncii cu diploma de la REU. G.V. Plehanov - principala universitate economică a Rusiei
- Avantaje competitive în ceea ce privește timpul și costul pregătirii: curs intensiv eficient, un număr mare de ore academice și multă practică în doar un an de studiu
- Pentru studenții din programele de învățământ superior, posibilitatea de a obține simultan o a doua diplomă într-un timp scurt
- Studii în centrul Moscovei: la câțiva pași de stația de metrou Serpukhovskaya și stația de metrou Paveletskaya
- Grupurile mici vă permit să rezolvați toate întrebările ascultătorilor și să acordați atenție tuturor
- Studenților care finalizează cu succes curriculumul li se eliberează o diplomă de recalificare profesională la Universitatea Economică Rusă, numită după G.V. Plehanov cu calificare
Cum se procedează
Cerințe pentru studenți
Persoanele care au sau urmează studii medii profesionale și/sau superioare și au promovat examenul de admitere au dreptul să studieze programul
Acte de admitere
O copie a diplomei de studii cu anexă sau adeverință de la locul de studii
Pașaport: 1 spread (foto), 2 spread (înregistrare)
Două fotografii 3x4cm + 1 în formă electronică (pentru permis)
SNILS
Deoarece programul prezintă studenților regulile de etichetă în afaceri și corespondența internațională în afaceri, acest lucru va permite tuturor celor care finalizează cursul să construiască contacte internaționale eficiente. Programul de curs este cât mai aproape de nevoile reale ale specialiștilor cu calificarea „Translator în domeniul comunicării profesionale”.
2
cursManager de program, Ph.D. Philol. Științe, profesor asociat, profesor asociat al Departamentului de limbi străine nr. 1 al Universității Economice Ruse, numit după. G.V. Plehanov
Introducere în lingvistică (70 ore)
Fundamentele teoriei limbii engleze (104 ore)
Curs practic de engleză (564 ore)
Stilistica limbii ruse și a culturii vorbirii (70 de ore)
Teoria traducerii (72 ore)
Curs practic de traducere orientată profesional (289 ore)
Atelier (70 ore)
Studii regionale în limba engleză (88 de ore)
Corespondență comercială (68 de ore)
Eticheta de afaceri (105 ore)
Practică de traducere (40 de ore)
Pregătirea și efectuarea certificării finale (9 ore)